Life for our foreign visitors will be fully commensurate with the standards of living and convenience enjoyed by their colleagues in America or the European Common Market.
La vita per gli ospiti stranieri sarà assolutamente adeguata agli standard di vita e alle comodità godute dai loro colleghi americani e del Mercato Comune Europeo.
Most importantly, I kept a number of intelligence people on the payroll to supply their colleagues with counterintelligence.
Tenevo nel libro paga.....agenti dell'intelligence cui fornivo notizie dei loro colleghi.
All the while, on foot patrol, soldiers stayed evenly paced, those on the edges kneeling with guns in firing position to cover their colleagues if necessary.
Per tutto il tempo, nella perlustrazione a piedi, i soldati hanno tenuto un'andatura regolare, quelli ai margini inginocchiati con le armi in posizione di tiro per coprire i loro compagni se necessario.
The concierge or gossip: the gossips draw their strength from the misfortune of others and are interested only in defects in the professional or personal life of their colleagues.
Il concierge o pettegolezzi: i pettegolezzi traggono la loro forza dalla sfortuna degli altri e sono interessati solo a difetti nella vita professionale o personale dei loro colleghi.
The instigators of rest are the inspectors of Paradise who go forth from the central Isle to the inner circuit of Havona, there to collaborate with their colleagues, the complements of rest of the secondary order of supernaphim.
Gli stimolatori del riposo sono gli ispettori del Paradiso che partono dall’Isola centrale e vanno nel circuito interno di Havona per collaborare con i loro colleghi, i complementi del riposo dell’ordine secondario dei supernafini.
Ambassadors provide pedagogical support to teachers and suggest ways in which they can motivate their colleagues or pupils to participate in eTwinning.
Gli ambasciatori forniscono supporto pedagogico agli insegnanti e suggeriscono modi per motivare i colleghi o gli alunni a partecipare a eTwinning.
There is a tradition in friendly teams, according to which it is customary to congratulate their colleagues on their birthday and other significant events.
Nelle squadre amichevoli, c'è una tradizione secondo cui è consuetudine congratularsi con i loro colleghi per il loro compleanno e altri eventi significativi.
They asked us to come and have a look, since it's one of their colleagues that died.
Ci hanno chiesto di controllare, dato che la vittima e' un loro collega.
While you're out there hustling, I'll be working influential senators who can deliver their colleagues' votes.
Mentre sarete fuori a spintonarvi, io staro' lavorando con senatori influenti che possono procurarci i voti dei loro colleghi.
After the two minutes, the person pitches their product to their colleagues.
Dopo i due minuti, la persona presenta il prodotto ai colleghi.
They are honest, open, dependable and trustworthy in the interactions with their colleagues, customers and people in their private environment.
Sono onesti, aperti e affidabili nelle interazioni con i loro colleghi e clienti ed anche nella vita privata.
He then went to the European Consumer Centre in Belgium who transferred the case to their colleagues in the Netherlands.
Si rivolge allora al centro europeo dei consumatori in Belgio, che inoltra il caso al centro corrispondente dei Paesi Bassi.
Two of their colleagues are suspended because of you.
Hanno sospeso due colleghi per colpa tua.
23 Then as soon as the copy of King Artaxerxes' document was read before Rehum and Shimshai the scribe and their colleagues, they went in haste to Jerusalem to the Jews and stopped them by force of arms.
23 Appena il testo del documento del re Artaserse fu letto davanti a Recum e a Simsai scriba e ai loro colleghi, questi andarono in gran fretta a Gerusalemme dai Giudei e fecero loro interrompere i lavori con la forza delle armi.
He then went to the European consumer center in Belgium who transferred the case to their colleagues in the Netherlands.
Si rivolge allora al centro europeo dei consumatori in Belgio, che rinvia il caso al centro omologo nei Paesi Bassi.
Forcing academics to pay money to read the work of their colleagues?
Forzare i ricercatori a pagare per leggere il lavoro dei loro colleghi?
And here you need to pay attention to the representatives of the profession - for sure many noticed that sometimes the girls manage to look more attractive in comparison with their colleagues with the help of hair, hairpins, manicure.
E qui bisogna prestare attenzione ai rappresentanti della professione - molti hanno notato che a volte le ragazze riescono a sembrare più attraenti rispetto ai loro colleghi con l'aiuto di capelli, forcine per capelli, manicure.
An emergency council of ex-mortals consisting of Mighty Messengers, glorified mortals who had had personal experience with like situations, together with their colleagues, was organized on Jerusem.
Fu organizzato su Jerusem un consiglio d’emergenza di ex mortali composto da Possenti Messaggeri, da mortali glorificati che avevano avuto esperienze personali di situazioni analoghe, e da loro colleghi.
They can be trusted to complete tasks to a high standard, but their need for perfection can lead to inevitable disappointment in both themselves and their colleagues.
Sono affidabili, anche per lo svolgimento di compiti di alto livello, ma il loro bisogno di perfezione può renderli eternamente insoddisfatti sia di se stessi che dei colleghi.
Most of the holidays are usually celebrated not only at home, in the circle of close people, but also at work, among their colleagues and colleagues.
La maggior parte delle festività viene solitamente celebrata non solo a casa, nella cerchia di persone vicine, ma anche al lavoro, tra colleghi e colleghi.
To celebrate our cultural diversity we have an international dinner party each semester where students may take their colleagues on a gastronomic journey to their home countries.
Per celebrare la nostra diversità culturale abbiamo una cena internazionale ogni semestre in cui gli studenti possono portare i loro colleghi in un viaggio gastronomico nei loro paesi d'origine.
This is one of the reasons why it is better to entrust the script to employees who, more often than not, are well aware of their colleagues and their hobbies.
Questo è uno dei motivi per cui è meglio affidare la sceneggiatura a dipendenti che, il più delle volte, sono ben consapevoli dei loro colleghi e dei loro hobby.
The members of the assembly intend to welcome their colleagues from Belarus into their midst as soon as political circumstances permit, i.e. once free and democratic elections have been organised.
L'intenzione dei parlamentari è di accogliere i loro colleghi bielorussi non appena le condizioni politiche lo consentiranno, ovvero in seguito all'organizzazione di elezioni libere e democratiche.
This day is not a day off, but still all employees of municipalities congratulate all their colleagues on this day.
Questo giorno non è un giorno libero, ma tutti i dipendenti dei comuni si congratulano con tutti i loro colleghi in questo giorno.
Unless there are clear security grounds for doing so, members of the ship's personnel should not be required to search their colleagues or their personal effects.
Salvo impellenti motivi di sicurezza, i membri dell'equipaggio non devono essere incaricati di perquisire i loro colleghi o i loro effetti personali.
However, to work effectively, employees need to know exactly what their colleagues are doing.
Tuttavia, per lavorare in modo efficace, i dipendenti devono sapere esattamente cosa stanno facendo i loro colleghi.
Experiments have shown that people who work in offices with plenty of plants and greenery concentrate significantly better on their work than their colleagues in bare offices.
Esperimenti hanno dimostrato che chi lavora in uffici con molte piante e molto verde si concentrano notevolmente meglio dei colleghi che lavorano in uffici spogli.
They even require each teacher to observe and give feedback to their colleagues.
Richiedono addirittura che ogni insegnante osservi e dia un feedback ai colleghi.
Then, they wanted to share their findings with all their colleagues.
A quel punto volevano condividre i loro risultati con tutti i loro colleghi.
We want to make sure everyone's aligned and on the same page, and they have a deeper connection with their colleagues.
Vogliamo accertarci che siano tutti allo stesso livello e che abbiano relazioni più strette con i colleghi.
This three-dimensional map of the crown structure of a Redwood named Iluvatar, made by Steve Sillett, Marie Antoine and their colleagues, gives you an idea.
Questa mappa tridimensionale della struttura della chioma di una sequoia chiamata Iluvatar, fatta da Steve Sillett, Marie Antoine e i loro colleghi, ve ne dà un'idea.
Icons like Batman, Superman, Wonder Woman and their colleagues will be teaming up with icons Jabbar, Noora, Jami and their colleagues.
Icone come Batman, Superman, Wonder Woman e i loro compagni si uniranno alle icone Jabbar, Noora, Jami e ai loro compagni.
And two of them, two twentysomething researchers at the APL, are there at the cafeteria table, having an informal conversation with a bunch of their colleagues.
E due di loro, due ricercatori poco più che ventenni del laboratorio sono al tavolo della mensa a chiacchierare con degli altri colleghi.
So they ask around to a couple of their colleagues, and everybody's like, "No, I hadn't thought of doing that.
E così chiedono in giro a un paio di colleghi, e tutti rispondono "No, non ci avevo pensato... E' una bella idea".
And they played around with it a little bit more and talked to a couple of their colleagues who had other specialties.
E ci giocano ancora un po', e ne parlano con qualche altro collega con altre specializzazioni.
1.1041460037231s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?